有些人会进入那平静安稳安定在天的生活!

  有些人会进入那平静安稳安定在天的生活!

. 经文:4:6-7-->   

      既有必进入安息的人,那先前听见福音的,因为不信从,不得进去.

      所以过了多年,就在大卫的书上,又限定一日,如以上所引的说,你们今日若听见他的话,

      就不可硬着心.   

      原文字的意思:"安息"2663-->安定在天和无忧虑的生活.(指天堂)   

      "今日"4594-->神为各人定了一个听福音得救恩的日期时间.   

      经文信息:   

      1. 有些人会得救,进入那平静安稳安定在天的生活.   

      2. 有人曾经有福音传给他们,没有进入那安息.因他们不服从福音的呼召.   

      3. 神再为人定了听福音得救的日期时间.所以你听见福音的呼召,就不要硬着心!      

          凡听见福音呼召,不立时听从,就会失去得救恩的机会!这就是硬着心的意思!

. 希伯来书2:1-3-->   

      所以我们当越发郑重所听见的道理,恐怕我们随流失去.

      那藉着天使所传的话,是确定的,凡干犯悖逆的,都受了该受的报应.   

      我们若忽略这么大的救恩,怎能逃罪昵?   

      这救恩先是主亲自讲的,后来是听见的人给我们证实了.   

      1. 我们必须郑重所听见的,立刻接受.   

      2. 我们必须确实知道,违背和不服从,就会受到公义的刑罚.   

      3. 我们若忽略这么大的救恩,怎能逃罪昵?      

          这救恩先是主亲自讲的,后来是听见的人给我们证实了.

. 安舒的日子是生活在世上的时候! (3:19)   

      所以你们当悔改并归向神,使你们的罪得以涂抹,这样,那安舒的日子,就必从主面前来到.   

      1. 这是活在世上的时候的,安舒无忧虑的生活.   

      2. 我们必须知道,要有平静安稳无忧虑的生活,在天或在地,都必须悔改并归向神!      

          何处或何地有罪,何时和处就没有平静安稳的生活!   

      3. 安舒的日子和安定在天无忧虑的生活,不同的地方只是一个在地,一个是在天!

. 启示录14:13   

      我听见从天上有声音说,你要写下,从今以后,在主里面而死的人有福了.   

      圣灵说,是的,他们息了自己的劳苦.作工的果效也随着他们.

. 人若不服从福音的呼召就不能进入安定在天和无忧虑的生活!   

      经上说,你们今日若听他的话,就不可硬着心...(13:15)   

      以色列人不听从神的话,就都死在矿野沙漠里!(13:17)

      愿神赐福保守各位! 零八年一月十八日. 

Some will enter a fixed and tranquil living! (Heb.4:6-7)

A. The scripture-->

     It still remains that some will enter that rest 2663,

     and those who formerly had the gospel preached to them did not go in,

     because of their disobedience.

     Therefore God again set a certain day called Today 4594,

     when a long time later he spoke through David, as was said before:

     Today, if you hear his voice, do not harden your hearts.  

     Meaning of words: Rest 2663--> a fixed and tranquil living!  

     Today 4594--> The time you hear the voice.

     1. Some will enter that fixed and tranquil living.

     2. Some formerly had the gospel preached to them did not go in!

        Because of their disobedience.

     3. God again set a time called it today for you to hear the gospel message.

        If you hear the message, do not harden your hearts!

       Anyone who heard the message and failed to respond positively right there,

       will not go into that fixed and tranquil living!

B. Heb.2:1-3--> Salvation has been offered!  

    We must pay more careful attention, therefore, to what we have heard, so that we do not drift away. 

    For if the message spoken by angels was binding,

    and every violation and disobedience received its just punishment,

    how shall we escape if we ignore such a great salvation?

    This salvation, which was first announced by the Lord, 

    was confirmed to us by those who heard him.

    1. We must pay close attention to what we have heard and respond positively immediately!

    2. We must realize every violation and disobedience receive just punishment! 

        Without salvation all sins will be punished!

    3. How shall we escape if we ignore such a great salvation!   

        This salvation was first announced by the Lord and was confirmed to us by those who heard him.

C. Time of refreshing is for while living on earth! Acts 3:19  

     Repent, then, and turn to God, so that your sins may be wiped out,

     that times of refreshing may come from the Lord!

     1. This is a time of peaceful living on earth!

     2. To have peace with oneself and with others people in the world must repent and turn to God!

         When and where there is sin, there is no peaceful living!

     3. The difference in the time of refreshing and the time of that fixed and tranquil living

         is one is in heaven and the other is while living on this earth!

D. Rev.14:13-->  

     And I heard the voice from heaven saying,

     Write, Blessed are the dead who die in the Lord from henceforth:

     yea, said the Spirit, that they may rest from their labors; for their works follow them.

E. Fail to obey the gospel call will not enter that rest! 

    As has just been said: Today, if you hear his voice, do not harden your hearts Heb.3:15  

    The Israelites harden their hearts, as a result their bodies fell in the desert! Heb.3:17 

    May the Lord bless you and keep you!  Jan., 18, 2008.